Prevod od "veštica iz" do Italijanski


Kako koristiti "veštica iz" u rečenicama:

Gospoða Pendragon, i "Veštica iz Pustare"
La signora Pendragon e la strega delle Lande Desolate!
Baka Orin æe me mrzeti, baš kao demonska veštica iz prièe.
Nonna Orin mi odierà, proprio come il demone Hag della storia.
Poznata je još kao i: Veštica iz Velesija.
È conosciuta come la strega di Wellesly.
Ko si ti, veštica iz Blaira?
Cosa sei, la strega di Blair?
A ovo je Egi ViIkins, poznata kao Veštica iz Ozarka.
E quella è Aggie Wilkins, conosciuta anche come la strega di Ozark.
Skoro je neko rekao da je i "Veštica iz Puste Zemlje" ovde.
Alcuni dicono che si sia fatta viva anche la strega delle Lande Desolate.
Da li je to "Veštica iz Pustare", gospodaru?
È la strega delle Lande Desolate, vero?
"Veštica iz Pustare" pokušava da naðe moj zamak.
La strega delle Lande Desolate sta cercando questo castello.
Urlice, zašto te "Veštica iz Pustare" progoni.
Perché la strega delle Lande Desolate ce l'ha tanto con te?
Da li je ovo "Veštica iz Pustare"?
Non è la strega delle Lande Desolate?
Ako ostane sebican bojim ce da ce završiti kao "Veštica iz Pustare".
Temo che diventerà come la Strega delle Lande Desolate se non fate qualcosa per lui.
Ne hrani je, to je "Veštica iz Pustare".
Sophie, è la strega delle Lande Desolate! Perché ti stai prendendo cura di lei?
Prah je bio ovde pre veštica iz vazduha, Cingara sa vode, i ledenih Medveda.
LaPolvereeraqui prima delle streghe dell'aria, dei gyziani dell'acqua
"Veštica iz Blera" je bila na Starz-u, a ti si rekla kao:
Stava per iniziare The Blair Witch Project su Starz, e tu eri tipo,
Dobro, veruj mi, veštica iz Salema se nije tek tako pojavila u Marylandu
Ok, fidati di me. Una strega di Salem non appare dal nulla, in Maryland.
U stvari, samo je jedna veštica iz Salema umrla zbog pritiska.
E per la precisione, solo una strega di Salem mori' in seguito a schiacciamento.
Je l' se Veštica iz Blaira lako nagodila, ili se cenjkala oko naknade?
Ed e' stato facile trattare con la strega di Blair, oppure ha tirato sul prezzo finale?
Stojim ja i valjam neku robu u Dijagon Aleji... kad doðe neka veštica iz Ministarstva i traži mi dozvolu.
Ero la', a spacciare le mie cose a Diagon Alley quando una strega del Ministero arriva e mi chiede di vedere la licenza.
Možda je veštica iz nekog drugog kruga.
Ha segnato anche la sua casa. - Potrebbe appartenere a un altro Cerchio.
Karmen, veštica iz Èiapasa, zarobljena je u baru na autoputu.
Carmen, la strega di Chiapas, è tenuta prigioniera in un bar.
Nemaèke veštice su hrabrije od veštica iz Esika.
Le streghe tedesche erano molto piu' audaci anche delle streghe dell'Essex.
Kažu da ste... veštica iz pustinje.
Dicono che sei... una strega del deserto.
Pola veštica iz grada je u potrazi za njom, neæe reæi ni reè.
Meta' delle streghe della citta' le ha dato la caccia e non ha detto una sola parola.
Da li bi neko od vas hteo da napravi vezu izmeðu Veštica iz Salema i McCarthyima?
Chi di voi vuole parlare delle analogie tra "Il Crogiuolo" e il Maccartismo?
Ja nisam Mersi, ja sam veštica iz šume.
Non sono Mercy, sono la Strega del Bosco.
Mersi mi je pored potoka rekla da sam veštica iz šume.
Mercy mi disse, al ruscello: "Sono la Strega del Bosco".
Uz ovakvu kašu od tela, oseæam se kao jedna od veštica iz Magbeta.
Con un brodo umano simile, mi sento una delle streghe del Macbeth.
Znaš kako smo mislili da je ona "veštica iz Šejdi Lejna"?
Ricordi come abbiamo capito che fosse lei la Befana di Shady Lane?
Neke od ovih su stare stotinama godina. Neke od prvobitnih veštica iz Eseksa.
Alcuni risalgono a centinaia di anni fa, alle prime streghe dell'Essex.
Ja sam tvoja gospodarica i ti si veštica iz Eseksa.
Sono la tua Samhain e tu sei una strega dell'Essex.
Zapamti da si ti veštica iz Esiksa.
Ricordati... che sei una strega dell'Essex.
Rekla sam ti prvi put kada smo se upoznale. Ti nisi veštica iz Esiksa, kao što to nije bio ni tvoj otac.
Te l'ho detto la prima volta che ci siamo incontrate, tu non sei una mera strega dell'Essex, proprio come non lo era tuo padre.
Poprièajmo o tajnom utoèištu veštica iz Esiksa.
Beh, parlami... del nascondiglio segreto della congrega dell'Essex.
I dalje sam voða veštica iz Esiksa. I izgovorila sam svoj zavet jasno.
Sono ancora la Samhain dell'Essex ed ho reso chiaro il mio giuramento.
Uništiæeš poslednje od veštica iz Esiksa.
Distruggerai tutte le ultime streghe dell'Essex.
O, vidite, to je bela veštica iz Narnije.
Guardate! La Strega Bianca di Narnia!
Bacila si nas Satani jer te vodi ta veštica iz šume.
Ci avete fatti avvicinare a Satana, sotto l'influsso della magia nera di quella strega del bosco.
Da je bilo samo po njegovom, svaka veštica iz Oza bila bi zauvek zatrta.
Se fosse per lui, ogni strega di Oz sarebbe in via d'estinzione.
Moja majka je iznela sve ukrase za Noæ veštica iz garaže i razmestila ih po kuæi tako da veštièije stvari budu posvuda.
Mia madre ha preso dal garage tutte le decorazioni di Halloween e le ha messe in casa cosi' da avere cose da streghe in casa.
1.2924370765686s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?